做深做實(shí)對(duì)外出版 創(chuàng)新拓展國(guó)際市場(chǎng)
——貫徹落實(shí)《出版業(yè)“十四五”時(shí)期發(fā)展規(guī)劃》系列報(bào)道之三
劉蓓蓓
《出版業(yè)“十四五”時(shí)期發(fā)展規(guī)劃》中提出,要推動(dòng)出版業(yè)高水平走出去。出版在融通中外文化、增進(jìn)文明交流方面的作用獨(dú)特。推動(dòng)出版業(yè)高水平走出去,才能讓出版在增強(qiáng)國(guó)家文化軟實(shí)力和中華文化影響力中的作用更加彰顯。這是建成出版強(qiáng)國(guó)的標(biāo)志之一,也是出版在新時(shí)代的責(zé)任和使命。
規(guī)劃從加強(qiáng)出版走出去內(nèi)容建設(shè)、拓展出版走出去方式渠道、增強(qiáng)出版國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力影響力三方面提出了具體要求,同時(shí)列出了4個(gè)著力推進(jìn)的出版走出去工程。就如何落實(shí)好要求、實(shí)施好工程,《中國(guó)新聞出版廣電報(bào)》記者采訪了產(chǎn)學(xué)研多方人士。
深耕出版內(nèi)容
提供中國(guó)方案
對(duì)于如何加強(qiáng)出版走出去內(nèi)容建設(shè),中國(guó)新聞出版研究院研究員范軍用12個(gè)字概括:深耕出版內(nèi)容,提供中國(guó)方案。
“找準(zhǔn)出版?zhèn)鞑?duì)象話語共同點(diǎn)、情感共鳴點(diǎn)和利益交匯點(diǎn),小切口展現(xiàn)大圖景、小故事講述大道理,運(yùn)用能夠被國(guó)際社會(huì)廣泛接受的表達(dá)形式,構(gòu)建中國(guó)敘事邏輯?!狈盾娪绕涮岬?,在當(dāng)前疫情全球蔓延的情形下,要宣介加強(qiáng)公共衛(wèi)生合作,著力打造人類衛(wèi)生健康共同體,傳播推進(jìn)互聯(lián)互通,維護(hù)產(chǎn)業(yè)鏈和供應(yīng)鏈安全,為各國(guó)經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇提供堅(jiān)實(shí)保障,為全球治理體系變革提供中國(guó)方案。
出版走出去研究專家戚德祥認(rèn)為,要在選題策劃上找到進(jìn)入當(dāng)?shù)匚幕那腥朦c(diǎn)及與當(dāng)?shù)匚幕a(chǎn)生共鳴的共振點(diǎn),實(shí)現(xiàn)與目標(biāo)國(guó)的文化生態(tài)有機(jī)融合,讓承載中國(guó)話語的出版物更易于被國(guó)際社會(huì)和海外受眾所接受。同時(shí),探尋中國(guó)故事與世界關(guān)切的契合點(diǎn),準(zhǔn)確把握具有國(guó)際傳播價(jià)值的選題內(nèi)容,將創(chuàng)意策劃、內(nèi)容生產(chǎn)與用戶體驗(yàn)相結(jié)合,創(chuàng)新對(duì)外話語表達(dá),使中國(guó)故事更多地為國(guó)際社會(huì)和海外受眾所認(rèn)同。這樣才能提升出版產(chǎn)品的精準(zhǔn)度、辨識(shí)度和接受度,從而切實(shí)增強(qiáng)出版走出去的實(shí)效性。
中國(guó)外文局副局長(zhǎng)陸彩榮介紹,作為對(duì)外出版的主力軍,“十四五”時(shí)期,中國(guó)外文局將立足自身優(yōu)勢(shì),緊緊圍繞國(guó)際社會(huì)對(duì)中國(guó)的重大關(guān)切,繼續(xù)做好習(xí)近平新時(shí)代中國(guó)特色社會(huì)主義思想的國(guó)際傳播,在深化拓展《習(xí)近平談治國(guó)理政》等習(xí)近平總書記系列著作國(guó)際推廣形式、內(nèi)容、渠道、平臺(tái)等工作基礎(chǔ)上,著力圍繞宣介闡釋好中國(guó)發(fā)展成就及其背后的深層次原因,重點(diǎn)推進(jìn)一批主題圖書出版項(xiàng)目,包括“讀懂中國(guó)”“絲路百城傳”“輝煌中國(guó)”“人民中國(guó)”“大美中國(guó)”“中國(guó)關(guān)鍵詞”等系列叢書。
“減少誤解、增進(jìn)理解、加深了解,是國(guó)際傳播工作的重要目標(biāo)。”陸彩榮表示,中國(guó)外文局還將通過國(guó)際合作,進(jìn)一步聚合海外漢學(xué)家等人士,共同合作寫中國(guó)、講中國(guó),講述中國(guó)發(fā)展故事,打造“外國(guó)人看中國(guó)”系列多語種、多媒體圖書。
“加強(qiáng)出版走出去內(nèi)容建設(shè),需要出版者明確方向定位、做好內(nèi)容聚焦。出版者根據(jù)自身的主業(yè)優(yōu)勢(shì),從提升國(guó)家文化軟實(shí)力的高度,思索并找到適合自己的走出去內(nèi)容儲(chǔ)備。”中國(guó)人民大學(xué)出版社社長(zhǎng)李永強(qiáng)如此理解。據(jù)介紹,“十四五”時(shí)期,人大社將以服務(wù)我國(guó)外交大局、宣介中國(guó)優(yōu)秀文化和新時(shí)代中國(guó)經(jīng)濟(jì)社會(huì)各方面取得的成就為主線,以高端學(xué)術(shù)品牌和精品主題圖書為特色,進(jìn)一步加強(qiáng)和優(yōu)化全社外向型選題規(guī)劃,保持在主題圖書和學(xué)術(shù)圖書策劃出版方面的優(yōu)勢(shì)地位。
規(guī)劃提出,策劃出版一批面向國(guó)際市場(chǎng)的優(yōu)秀圖書。新華文軒國(guó)際出版中心主任幸敬杰特別注意到“市場(chǎng)”二字,他認(rèn)為,這意味著對(duì)外出版的最終形式要落到具體的商品或服務(wù),并且讓海外受眾來購(gòu)買。因此,在內(nèi)容建設(shè)中,要把構(gòu)建中國(guó)話語和中國(guó)敘事放在首位,讓受眾相信自己能夠在與新時(shí)期中國(guó)的交往中獲益。這就要求我們的版權(quán)經(jīng)理在選品和推介時(shí)要換位思考,從中國(guó)道路、中國(guó)成就、中國(guó)經(jīng)驗(yàn)中選取合適的角度,制定差異化的輸出方案,讓內(nèi)容通過市場(chǎng)化方式精準(zhǔn)觸達(dá)受眾。
技術(shù)創(chuàng)新渠道
推進(jìn)本土戰(zhàn)略
在互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)背景下,出版走出去方式與渠道愈加創(chuàng)新與多元。戚德祥認(rèn)為,新發(fā)展階段,出版走出去應(yīng)主動(dòng)適應(yīng)跨境網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷、在線版權(quán)貿(mào)易、國(guó)際云書展等新形態(tài),在做好傳統(tǒng)出版、傳統(tǒng)國(guó)際營(yíng)銷渠道建設(shè)的同時(shí),立足于內(nèi)容、技術(shù)和商業(yè)的融合,重構(gòu)數(shù)字產(chǎn)品生產(chǎn)流程、生產(chǎn)方式、商業(yè)模式和國(guó)際營(yíng)銷網(wǎng)絡(luò),實(shí)現(xiàn)出版走出去線上線下融合發(fā)展。
記者了解到,2020年以來,新華文軒通過線上線下結(jié)合的方式參加海外書展,整體參展頻次較2019年以前更多。同時(shí),在2021年新華文軒563項(xiàng)版權(quán)輸出中,非紙質(zhì)輸出占比達(dá)到20%。
“十四五”時(shí)期,中國(guó)圖書進(jìn)出口(集團(tuán))有限公司牢牢抓住數(shù)字時(shí)代的發(fā)展新機(jī)遇,全力推動(dòng)中國(guó)數(shù)字產(chǎn)品走出去,實(shí)現(xiàn)彎道超車。據(jù)中圖公司執(zhí)行董事、黨委書記李紅文介紹,中圖公司將加快布局自有品牌海外覆蓋,不斷擴(kuò)大零售端中國(guó)電子書讀者用戶群;加大專業(yè)學(xué)術(shù)數(shù)據(jù)庫(kù)等營(yíng)銷力度,持續(xù)擴(kuò)增購(gòu)買使用數(shù)字產(chǎn)品的海外機(jī)構(gòu)用戶數(shù)。
“對(duì)于對(duì)外圖書而言,拓展渠道尤其重要?!u出去’往往也比‘送出去’效果更好?!蔽逯迋鞑コ霭?zhèn)髅接邢薰靖笨偨?jīng)理關(guān)宏如此表示?!笆奈濉睍r(shí)期,五洲在拓寬走出去渠道方面,打造面向西語地區(qū)的國(guó)際有聲出版平臺(tái),將外文版中國(guó)內(nèi)容音頻化并實(shí)現(xiàn)海外版上線,開展與中國(guó)汽車制造商在車載系統(tǒng)中的深度合作;復(fù)制阿語地區(qū)數(shù)字閱讀發(fā)展模式,繼續(xù)擴(kuò)大that’s books數(shù)字閱讀平臺(tái)在拉美地區(qū)的影響力。
在全球傳播背景下,實(shí)施本土化戰(zhàn)略是提高出版走出去效果的必然要求。戚德祥認(rèn)為,新形勢(shì)下,出版企業(yè)海外分支機(jī)構(gòu)的布局應(yīng)有重點(diǎn)、有針對(duì)性、分層分類推進(jìn)。一方面,守住已有陣地;另一方面,結(jié)合自身的出版特色和資源優(yōu)勢(shì),有重點(diǎn)地與國(guó)外出版機(jī)構(gòu)合作創(chuàng)建新的海外分支機(jī)構(gòu)。
陸彩榮介紹,中國(guó)外文局在“十四五”期間,將大力發(fā)揮國(guó)際出版合作機(jī)制的重要作用,繼續(xù)與國(guó)際知名出版機(jī)構(gòu)聯(lián)合建立中國(guó)主題圖書海外編輯部、共同編輯出版中國(guó)主題圖書,按照國(guó)際市場(chǎng)規(guī)律打造出一批系列化、品牌化、規(guī)?;歪槍?duì)性強(qiáng)的產(chǎn)品,將中國(guó)出版物深入推送到重點(diǎn)地區(qū)、重點(diǎn)人群,進(jìn)入所在國(guó)發(fā)行主渠道和銷售網(wǎng)點(diǎn),同時(shí),在海外繼續(xù)推進(jìn)中國(guó)圖書中心建設(shè),切實(shí)擴(kuò)大中國(guó)主題圖書海外影響力,不斷提升中華文化國(guó)際親和力、感染力和吸引力。
李永強(qiáng)告訴記者,“十四五”期間,人大社要強(qiáng)化在意大利、蒙古國(guó)、羅馬尼亞、以色列等已有海外分支機(jī)構(gòu)的運(yùn)營(yíng)和管理。同時(shí),努力推動(dòng)建立哈薩克斯坦分社、委內(nèi)瑞拉中國(guó)主題圖書西班牙語翻譯中心等分支機(jī)構(gòu)。
新華文軒將夯實(shí)倫敦編輯部、南亞出版中心、泰國(guó)出版中心等機(jī)構(gòu)的運(yùn)營(yíng),憑借版權(quán)貿(mào)易和實(shí)物出口的優(yōu)勢(shì),組建新華文軒在“一帶一路”沿線國(guó)家的常態(tài)化國(guó)際出版平臺(tái)和營(yíng)銷發(fā)行網(wǎng)絡(luò)。
把握工程實(shí)效性
增強(qiáng)實(shí)施針對(duì)性
規(guī)劃中列出了“十四五”時(shí)期重點(diǎn)實(shí)施的4個(gè)出版走出去工程,分別為亞洲經(jīng)典著作互譯計(jì)劃、中國(guó)出版物國(guó)際營(yíng)銷渠道拓展工程、對(duì)外翻譯出版工程、國(guó)際出版版權(quán)數(shù)據(jù)庫(kù)建設(shè)項(xiàng)目。
在范軍看來,這4項(xiàng)由政府主導(dǎo)、企業(yè)主體、市場(chǎng)化運(yùn)作、社會(huì)各方積極參與的出版走出去工程已經(jīng)過相當(dāng)一個(gè)時(shí)期探索與實(shí)踐,證明對(duì)提高出版走出去水平意義重大、行之有效。
五洲多年來積累了豐富的互譯項(xiàng)目執(zhí)行經(jīng)驗(yàn)及海內(nèi)外專家學(xué)者資源,也積極參與亞洲經(jīng)典著作互譯計(jì)劃的承辦單位遴選工作,已作為中巴經(jīng)典著作互譯計(jì)劃的承辦單位之一,協(xié)助主承辦單位江蘇鳳凰出版集團(tuán)做好中方各項(xiàng)承辦工作。據(jù)關(guān)宏介紹,目前,中巴雙方已遴選出《解密》《巴基斯坦文選》等10部圖書作為雙方互譯的首批圖書,翻譯出版工作均在進(jìn)行中,相信不久后,互譯圖書成果能夠與中外讀者見面。
中國(guó)出版物國(guó)際營(yíng)銷渠道拓展工程中提到,打造北京國(guó)際圖書博覽會(huì)(BIBF)等國(guó)際書展品牌。李紅文表示,“十四五”時(shí)期,將通過科技轉(zhuǎn)型、智慧賦能,升級(jí)BIBF為全新智慧BIBF。做強(qiáng)做大圖博會(huì)線下實(shí)體展會(huì),確保書展各項(xiàng)核心指標(biāo)爭(zhēng)取穩(wěn)中有升。
對(duì)于營(yíng)銷渠道拓展工程中提到的建好用好“中國(guó)書架”,關(guān)宏說,由五洲負(fù)責(zé)實(shí)施的“中國(guó)書架”項(xiàng)目,已經(jīng)形成國(guó)內(nèi)外主流書店、國(guó)內(nèi)外機(jī)場(chǎng)、國(guó)內(nèi)博物館、涉外酒店、央企海外分支機(jī)構(gòu)以及地方政府6種成熟模式。至今,在國(guó)內(nèi)布局13個(gè)城市,建立了45個(gè)書架;在海外45個(gè)國(guó)家和地區(qū)建設(shè)了442個(gè)書架?!啊袊?guó)書架’日漸成為對(duì)外宣傳闡釋習(xí)近平新時(shí)代中國(guó)特色社會(huì)主義思想的新平臺(tái),海外讀者閱讀中國(guó)、了解中國(guó)的窗口?!标P(guān)宏表示,下一步將精耕“中國(guó)書架”,深化國(guó)內(nèi)外精準(zhǔn)傳播。
人大社是對(duì)外翻譯出版工程的積極參與者和受益者。據(jù)統(tǒng)計(jì),“十三五”期間,該社共有180個(gè)項(xiàng)目入選絲路書香工程,22個(gè)項(xiàng)目入選經(jīng)典中國(guó)國(guó)際出版工程,42個(gè)項(xiàng)目入選中國(guó)圖書對(duì)外推廣計(jì)劃。李永強(qiáng)告訴記者,在這些項(xiàng)目的幫助下,人大社堅(jiān)持聚焦中國(guó)、聚焦當(dāng)代、聚焦學(xué)術(shù),用學(xué)術(shù)表達(dá)介紹當(dāng)代中國(guó)發(fā)展成就,走出去品牌日益鮮明,國(guó)際影響力日益增強(qiáng)。
五洲近年來以“一帶一路”沿線國(guó)家為重點(diǎn),深入實(shí)施絲路書香工程、經(jīng)典中國(guó)國(guó)際出版工程等資助項(xiàng)目。在關(guān)宏看來,這些項(xiàng)目幫助五洲實(shí)現(xiàn)了更廣闊的國(guó)際合作版圖。該社與110多個(gè)國(guó)家和地區(qū)的200多家出版及文化機(jī)構(gòu)有著密切友好的合作,其中有一些國(guó)家社會(huì)環(huán)境相對(duì)復(fù)雜,經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平相對(duì)較低,完全由外方出版社自己出資是具有一定難度的。正是由于項(xiàng)目提供的資金扶持,今天,我們?cè)诤芏嗟貐^(qū)都能看到五洲圖書、中國(guó)圖書的身影。
如何更好地實(shí)施這些工程?范軍建議,在把握工程實(shí)效性上,把“我要說的”與受眾“想要知道的”結(jié)合起來,把能夠被國(guó)際社會(huì)廣泛接受的語言、手法、方式融入工程實(shí)施過程中;在增強(qiáng)工程實(shí)施針對(duì)性上,面向重要節(jié)點(diǎn)國(guó)家,不同群體、不同任務(wù)加強(qiáng)研究,制定“一國(guó)一策”出版?zhèn)鞑シ桨负凸ぷ髦改希辉趯?shí)現(xiàn)工程實(shí)施融入性上,應(yīng)注意創(chuàng)新海外運(yùn)營(yíng)模式,加強(qiáng)與國(guó)外技術(shù)服務(wù)商合作,實(shí)現(xiàn)線上出版走出去;在完善工程實(shí)施協(xié)同性上,應(yīng)聚焦支持的重點(diǎn)領(lǐng)域,集中若干走出去的旗艦企業(yè),發(fā)揮國(guó)有出版企業(yè)走出去“國(guó)家隊(duì)”的帶頭作用。同時(shí)又要支持有實(shí)力、有國(guó)際出版貿(mào)易經(jīng)驗(yàn)的民營(yíng)企業(yè)開展各種形式出版走出去的嘗試。
稿源網(wǎng)址:https://www.chinaxwcb.com/info/580296
(稿件來源:中國(guó)新聞出版廣電網(wǎng) 轉(zhuǎn)載編輯:熊文婷)